CHARLEY NÉNJE – zenés vígjáték két felvonásban – A MANDALA DALSZÍNHÁZ ELŐADÁSA

CHARLEY NÉNJE

zenés vígjáték két felvonásban

A MANDALA DALSZÍNHÁZ ELŐADÁSA

Előadók

A MANDALA DALSZÍNHÁZ ELŐADÁSA

Oszd meg másokkal ezt az előadást:
  • Nincs aktuális előadás időpont.

Brandon Thomas: CHARLEY NÉNJE

zenés vígjáték két felvonásban

Fordította: Fáy I. Béla

Zenéjét szerezte: Aldobolyi Nagy György

A verseket írta: Szenes Iván

 

 Szereplők:

Lord Frank Babberley, oxfordi diák                          KOVÁCS ATTILA

Jack Topplebee, oxfordi diák                                   BACSKAI ZSOLT

Charley Wykeham, oxfordi diák                               ROZSÁLYI MÁRKÓ

Sir Francis Topplebee, nyugalmazott indiai ezredes MIKÓ ISTVÁN

Donna Lucia d’Alvadorez, a Charley nénje              SZABÓ ANIKÓ

Stephen Spittigue, oxfordi ügyvéd                           BÓDIS GÁBOR

Kitty Verdun                                                                 CSERJÉSI BEATRIX

Annie Spittigue                                                            PLESKÓ SZIMONETTA / VAJNÁROVICS VIKTÓRIA

Ella Delahay                                                                 NAGY FRUZSINA

Brasett, szolga                                                            BÁNHIDI PÉTER

 

Díszlet: TÓTH KÁZMÉR (SCABELLO)

Jelmez: MANDALA TEAM

Koreográfia: KOVÁCS ATTILA

Rendező: MIKÓ ISTVÁN – Jászai-díjas, érdemes és kiváló művész

Az angol Brandon Thomas „Charley nénje” című darabja minden színházi rekordot megdöntött már. Az 1892-es londoni, szilveszteri ősbemutatója óta nem telt el egyetlen nap, hogy a világ színházai közül valamelyikben ne játszották volna. Pesten először 1897-ben mutatták be a darabot, majd 1928-ban, Csortos Gyulával a főszerepben újították fel.

1970-ben Aldobolyi Nagy György új, fülbemászó, napi slágerként dúdolható betétdalokat komponált a műhöz, melyek dalszövegeit a szintén zseniális Szenes Iván írta. Nem véletlen, hogy a Charley nénjét az elmúlt 50 évben minden évadban műsorra tűzte legalább egy hazai színház.

A Mandala Dalszínház Mikó István – Jászai-díjas, érdemes és kiváló művész rendezésében mutatta be a darabot, mellyel célunk az igényes szórakoztatás. Nem csupán a magyar nyelven szóló kellemes melódiákért esett a választásunk a darabra, hanem a zseniális, fordulatokban és gegekben gazdag és igényesen megírt történet miatt is:

Jack és Charley szerelmes diákok Oxfordban, akik imádottjaikkal csak gardedám társaságában találkozhatnak. Erre a célra kapóra jönne Charley Dél-Amerikába szakadt nagynénje, ő azonban késik, ezért a fiatalemberek egy barátjukat öltöztetik fel és mutatják be a lányoknak, mint Donna Lucia d’Alvadorezt. Minden remekül alakul mindaddig, amíg az igazi tanti meg nem érkezik…


blank

Oszd meg másokkal ezt az előadást: